Щавинская Л.Л.

Украинская ода о временном ополчении  (1807 г.)

Медицина, в том числе и военная, одна из тех областей, где участие выходцев из украинских земель было особенно заметным по всей территории Российской империи, включая и ее столицу. Именно они оказались первыми, кто стал публиковать в печати произведения новой украинской литературы. Их стараниями в 1798 г. в Санкт-Петербурге увидела свет и знаменитая «Енеида на малороссійскій языкъ перелицїованная И. Котляревскимъ», которую приносили в дар всем «любителямъ малороссійскаго слова».

Среди подобных выходцев был и штаб-лекарь Григорій Кошиц-Квитницкий, автор оды «на Малороссійскомъ наречїи по случаю временнаго ополченія», написанной им в 1807 г. в 50 верстах к северо-востоку от Смоленска в городке Духовщина. Патриотические стихи Кошиц-Квитницкого тогда же были опубликованы в журнале «Вестник Европы», дабы, как писал его редактор М.Т. Каченовский, «угодить Малороссіянамъ», ибо «многіе жители Малороссіи и Украйны охотно читають Вѣстник Европы».

Г. Кошиц-Квитковский весьма лапидарно передает настроения, царившие тогда в российском обществе по отношению к Франции и французам, а также прочит ополченцам триумфальную победу:

«О! не знаете Французы

Нашу братью козакивъ,

Хочете и насъ кургузы

Быты, такъ якъ Прусакивъ.

Бусурмане! зась гадючій!

Визмешь тутъ роженъ колючій!

Мы бывалы не такихъ!

Утѣкайте обидранцы,

Мы не Прусы не Цысарци

Въ Выслѣ васъ потопимъ всихъ».